Soledad

先日、Diego el CigalaのSoledad を歌ってみた。

初出しなので粗いし、まぁ上手く歌えなかったが

レパートリーの一つとしてこれから歌い込んでいこう。

Guitar:岩根さとし
Cante:内田みつる

 

一つの文章にしないで1行ずつ訳してみた。

Soledad, fue una noche sin estrellas
cuando al irte me dejaste
tanta pena y tanto mal.

孤独
星のない夜、
あなたが行ってしまったとき
たくさんの痛みとたくさんの不幸を残して

Soledad, desde el día en que te fuiste
en el pueblo solo existe
un silencio conventual.

孤独
あなたが去ってしまってから
この世に存在するのは
修道院の静けさだけ

Soledad, los arroyos están secos,
en las calles hay mil ecos
que te gritan sin cesar.

孤独
小川は干上がり
通りには千のこだま
鳴り止まない叫び

Soledad, vuelve ya
a quitar con tus canciones
para siempre los crespones
que ensombrecen mis solar.

孤独、戻ってきて
あなたの歌で癒して
永遠に 紋章
私の輝きに影を落とす

Soledad, vuelve ya,
vuelve ya mi soledad.

戻ってきて。。 私の孤独

 

そして

 

楽譜も公開!

力作でしょ^^

<追記:インスタグララム版>

 

この投稿をInstagramで見る

 

スペインレストランにて 大人な一曲♬

フラメンコ歌手♬うっちーです(@uttie_flamencosinger)がシェアした投稿 –

 

関連記事

コメント

この記事へのコメントはありません。

TOP